一句话瑜伽,第122期Kimmy&Crissy:打从你起,我就在春天缺席。From you have I been absent in the spring.
当骄傲的四月,穿上他所有的装束,都把年轻的精神注入了一切。When proud-pied April,dressed in all his trim,Hath put a spirit of youth in everything.
沉重的土星和他一起欢笑跳跃。That heavy Saturn laughed and leapt with him.
然而,无论是鸟类的羽毛,还是花儿不同的气味和色调闻起来的香甜,都能让我想起夏天的故事。Yet nor the lays of birds,nor the sweet smell Of different flow'rs in odor and in hue,Could make me any summer's story tell.
或者在它们生长的地方从骄傲的膝盖摘下。Or from their proud lap pluck them where they grew.
我也不惊讶百合花的白色,也不赞叹玫瑰的深红。Nor did I wonder at the lily's white,Nor praise the deep vermilion in the rose.
它们不过是甜美的,但在你身后画出了快乐的图案,你的杰作。They were but sweet,but figures of delight,Drawn after you,you pattern of all those.
然而,它似乎仍是冬天,就如你要离开,像似和你的影子玩耍过。Yet seemed it winter still,and,you away,As with your shadow I with these did play.
责任编辑: