一句话瑜伽,第277期Mchelle:问题不是出在你的想法。It isn't your thoughts that have meaning- good or bad.
而是你根深蒂固的条件反射、逻辑解释和反应。It is your deep rooted conditioned reflex, logical interpretation,and reaction.
这最终将思维转变为恐惧,焦虑或不快乐的状态。that ultimately shift the mind into states of fear, anxiety or unhappiness.
当我们开始集中注意力和洞察力时,我们可以审视自己的内心世界,开始有意识地、明白地做出选择。When we begin to develop concentration and insight, we can look into our inner world and begin to make conscious, aware choices.
大多数时候,这些选择是抽象的连接。Most times these are choices to connect rather than attach.
起初,它感觉像是一种牺牲,恐惧在内心膨胀,心跳加快,一部分你在战斗,或者奔跑,或者两者都有。At first, it feels like a sacrifice, and the fear swells up inside and the heart beats fast, and a part of you is fighting,or running, or both.
但是很快,恢复了寂静。安静。But soon, there is a stillness. A quiet.
你更简单,更轻…更空…你就是你自己。And you are simpler,lighter... emptier... you are yourself.
责任编辑: